-
1 tsar
m царь ◄-я►;la cour du tsar — ца́рский двор
-
2 tsar
m -
3 Tsar Pouchka
сущ.Москва. (le) Царь-Пушка (отлита в 1586г.) -
4 tsar
сущ.общ. царь -
5 Ivan fils du tsar
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Ivan fils du tsar
-
6 Tour du Tsar
сущ.Москва. Царская башня (в Кремле) -
7 à l'effigie du tsar
сущ.нумизм. царской чеканкиФранцузско-русский универсальный словарь > à l'effigie du tsar
-
8 царевич
м.tsarévitch m ( fils du tsar), tsarevna f ( fille du tsar) -
9 царевна
ж.tsarévitch m ( fils du tsar), tsarevna f ( fille du tsar) -
10 czar
m; см. tsar -
11 tzar
m; см. tsar -
12 потешный
потешные полки ист. — potiechnyé m pl, bataillons m pl d'amuseurs (jeunes garçons que le futur tsar Pierre Ier, enfant, recrutait pour ses jeux militaires) -
13 царь
м.tsar m; roi m (тж. перен.)••при царе Горохе шутл. — прибл. dans les temps antédiluviensон там царь и бог — il y est maître et roi -
14 avec les honneurs dus à son rang
Je tiens à ce que, dans deux heures, Natacha Féodorovna soit ici... et qu'elle y soit amenée avec les honneurs dus à son rang. (G. Leroux, Rouletabille chez le tsar.) — Мне бы очень хотелось, чтобы через два часа Наташа Федоровна была здесь... и чтобы ее сюда препроводили со всеми почестями, присущими ее высокому сану.
2) ирон. бесцеремонно, без церемонийPeu après, Croquignol, Ribouldingue et Filochard furent vidés avec tous les honneurs dus à leur rang et le directeur du cirque les envoya se faire pendre ailleurs. (L'Épatant.) — Вскоре после этого Крокиньоля, Рибульденга и Филошара со всей помпой выставили за дверь, и директор цирка лично пожелал им убираться ко всем чертям.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avec les honneurs dus à son rang
-
15 ça va barder pour ...
- Il paraît que le tsar a pris personnellement le commandement de l'armée russe. Ça va barder pour les Boches! Qu'en pense-t-on chez vous? (H. Troyat, Amélie.) — - Говорят, царь взялся лично командовать русской армией. Туго придется бошам! А у вас что об этом думают?
Dictionnaire français-russe des idiomes > ça va barder pour ...
-
16 en dire de fortes
говорить неприличные или глупые вещи; ≈ откалывать номераLes économistes? les économistes! Des fous qui se défient à qui en dira de plus fortes! (G. Leroux, Rouletabille chez le tsar.) — Экономисты? Ха, экономисты! Дураки, которые соревнуются, кто из них больше наговорит нелепостей.
-
17 être à fleur de terre
пробиваться наружу, обнаруживатьсяJaurès avait consacré son article quotidien aux grèves russes. Le ton en était particulièrement grave. - Quel avertissement pour les puissances européennes - écrivait-il. Partout la révolution est à fleur de terre. Bien imprudent serait le tsar, s'il déchaînait ou laissait déchaîner une guerre européenne! (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Жорес посвятил эту статью забастовкам в России. Тон ее был исключительно торжественный: - Это предупреждение для всех европейских держав! - писал он. - Пламя революции повсюду пробивается наружу. Царь поступит крайне неосторожно, если он развяжет или позволит развязать войну в Европе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être à fleur de terre
-
18 mettre le comble à qch
(mettre le comble à qch [тж. mettre qch au comble])довершить что-либо, переполнить чашуAnimé par une pointe de vin, il s'étendit, après le dîner, sur un divan, en proie à un bonheur à la fois physique et spirituel, que madame Marneff mit au comble en venant se poser près de lui, légère, parfumée, belle à damner les anges. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Разгоряченный вином, он развалился после обеда на диване, в состоянии физического и духовного блаженства, которое дошло до предела, когда рядом с ним опустилась госпожа Марнеф - легкая, благоухающая, прелестная - самим ангелам на погибель.
Les bourrades ne se firent pas attendre: il y opposa la plus méchante humeur. Ce qui y mit le comble, ce fut un soir, d'entendre Melchior révéler ses projets, dans la chambre à côté. (R. Rolland, L'Aube.) — На Кристофа посыпались тумаки - это его только озлобило. Последней каплей послужил подслушанный им как-то вечером из соседней комнаты разговор Мельхиора с Луизой, в котором отец излагал свои планы насчет будущего Кристофа.
L'empe-reur de toutes les Russies n'aimait pas la noblesse ukraino-polonaise. Il suffisait d'une fausse manœuvre pour que Mme Hanska tombât en disgrâce et perdît tout. Donc, que Balzac (disait-elle) se gardât d'accourir. Son arrivée intempestive mettrait le comble aux fureurs de famille et du tsar. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Император всея Руси не любил крамольное украинско-польское дворянство. Достаточно было какого-нибудь промаха, чтобы госпожа Ганская впала в немилость и лишилась всего имущества. Итак, Бальзаку (писала она) нельзя приезжать к ней. Несвоевременный его приезд мог привести в ярость родню Ганской и царя.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre le comble à qch
-
19 plus on est de fous, plus on rit
prov.(plus on est de(s) fous, plus on rit)≈ чем больше людей, тем веселейAmenez aussi ce cher seigneur Ivan Pétrovitch et tous vos amis. Plus on est de fous, plus on rit. (G. Leroux, Rouletabille chez le tsar.) — Приведите и дорогого нашего Ивана Петровича и всех ваших друзей. Чем нас больше, тем нам веселей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > plus on est de fous, plus on rit
-
20 laisser faire
гл.1) общ. допускать, махнуть рукой, молчать, не мешать, не оказывать сопротивления, не препятстовать (кому-л.), не реагировать, оставаться пассивным, позволить, попустительствовать (Les gouvernements occidentaux protestent contre la passivité de la police du Tsar, qui a laissé faire les pogromistes pendant trois jours.), потворствовать (кому-л.), предоставить события их естественному ходу, пустить на самотёк
- 1
- 2
См. также в других словарях:
TSAR — Forme slave tardive (la forme ancienne est c face= EU Caron ガsar face= EU Caron ク , du latin cæsar ), tsar sert au Moyen Âge à désigner l’empereur romain, byzantin ou germanique. Voulant affirmer son indépendance et cherchant à rivaliser avec… … Encyclopédie Universelle
Tsar Cannon — Царь пушка A view of the Tsar Cannon, showing its massive bore and the Lion s head cast into the carriage. Location Moscow, Russia Designer Andrey Chokhov Type … Wikipedia
Tsar Bell — Царь–колокол Location Moscow, Russia Designer Ivan Motorin Type Tower Bell Material … Wikipedia
Tsar Bomba — (en russe : Царь бомба) est une bombe à hydrogène développée par l’Union soviétique. C est l arme la plus puissante jamais utilisée dans l histoire de l humanité. Larguée par un bombardier Tupolev Tu 95, elle explosa le… … Wikipédia en Français
Tsar bomba — Réplique de la Tsar Bomba dans un musée. Tsar Bomba (en russe : Царь бомба, littéralement « Reine des Bombes » ou plus exactement « Bombe Reine », mais en aucun cas « Bombe du Tsar ») est une bombe à hydrogène… … Wikipédia en Français
Tsar Tank — Place of origin … Wikipedia
Tsar (disambiguation) — Tsar, Tzar, and Czar are various Latin alphabet spellings of the same Slavic word, the title of a Russian, Bulgarian or Serbian monarch. It is derived from the word caesar, much like the word kaiser. The word may also be: Czar, West Virginia Czar … Wikipedia
Tsar Kolokol — Tsar Kolokol. Tsar Kolokol (Царь колокол en ruso), que significa campana del zar, es una enorme campana que se exhibe en el Kremlin de Moscú, Rusia. Se trata de la campana existente más grande del mundo.[1 … Wikipedia Español
tsar ou tzar ou, vieux, czar — ● tsar ou tzar ou, vieux, czar nom masculin (slave tsar, du latin caesar) Titre porté par les souverains de Bulgarie (919 1018 ; 1187 1393 ; 1908 1946) et de Russie (1547 1917). [Bien qu officiellement remplacé par imperator (empereur) en 1721,… … Encyclopédie Universelle
tsar — tsar; tsar·dom; tsar·e·vitch; tsar·ish; tsar·ism; tsar·is·tic; … English syllables
tsar — tsar, czar Both spellings are in use for the title of the Russian emperors before 1917, but tsar (which is closer to the Russian form) is more common in BrE and czar in AmE. Tsar is also the more usual spelling in the extended meaning… … Modern English usage